Libros escritos por Sai Baba

{SB 81} Sandeha Nivarini ( Dudas Resueltas )

5. ¿Quién soy yo?

( Impreso en castellano en Dudas Resueltas(Sandeha Nivarini) cap. 05 )

V. ¿QUIEN SOY YO?

Swami: Bien, muchacho, me alegro de que hayas venido. ¿Has reflexionado sobre las respuestas que te di y practicado lo dicho con firme convicción? ¿Te has beneficiado de su Bienaventuranza?

Devoto: Swami, ¿podría un devoto como yo permitir que Tus palabras se desperdicien? Nadie que aspire a lograr su real Bienaventuranza, desaprovecharía las Divinas Palabras que Tú confieres en Tu Gracia. No sé los otros, pero yo reflexiono en Tus respuestas noche y día y las practico con esfuerzo y convicción. Me mantengo alerta todo el tiempo esperando la próxima oportunidad de venir a Tu encuentro.

Swami: Es esa disposición de alerta la que deben cultivar los devotos. Someterse a la inconsistente estupidez mundana y correr detrás de ella y preocuparse cuando se escapa de las manos, o saltar de alegría cuando se obtiene, todo esto es la seductora irrealidad llamada Avidya maya (ilusión ignorante). Por el contrario, estar contando los días, manteniéndose alerta para la oportunidad de escuchar las palabras del Señor y embeberse de Su Esencia, esto es Vidya maya (Conocimiento de la Realidad). Si los devotos entran en este Conocimiento de lo Real e irreal, si perseveran, seguramente obtendrán plenitud algún día. Por lo tanto, dado que este Conocimiento de Realidad y ficción te ha iluminado, eres afortunado. Desarrollado este vivir en los pensamientos de Dios, no lo abandones ni disminuyas por ninguna razón. Te harás santo, sin duda. Obtendrás plenitud y llegarás a la meta.

Devoto: Swami, el mes pasado Tú dijiste que me explicarías quién soy "yo". Si yo comprendo esto también, me puedo librar de la pequeña ilusión que tengo y, sin la más mínima duda, meditar en Ti y ser Bendito. ¿Qué mayor fortuna podría yo obtener?

Swami: Bueno, mi muchacho. Hablar de la verdadera naturaleza del "yo" es muy fácil; pero hasta que se logre experimentar plenamente, es imposible el total contentamiento. Para decírtelo tal como Yo lo veo y para que tú lo comprendas en forma cabal, se necesita algún tiempo. Este mes ni siquiera todas las horas del día son suficientes para Mí. A pesar de ello, todo Mi tiempo está dedicado a esparcir Bienaventuranza a mis devotos; Yo no tengo nada Mío. Ser útil a Mis devotos, ése es Mi interesado propósito. Todo el mes pasado viajé a Nellore, Gudur y Venkatagiri y los pueblos cercanos. Después, fui a Bangalore y volví. El poco tiempo disponible lo utilicé para hacer fluir mi Amor. Este mes visité Hyderabad, Rajahmundry, Samalkot, Chebrolu, Nuzvid, etc. Por ello no hay tiempo disponible. El próximo mes te diré quién eres "tú" a tu entera satisfacción. Por el momento, trata de aprehender el significado de esta canción, en estilo popular, así comprenderás quién eres "tú" en forma más completa. Es posible que a través suyo obtengas mayor desapego y renunciamiento.

Más adelante, comprenderás el sentido de lo que tengo que decirte clara y fácilmente. No leas la canción solamente, sino que piensa bien en el significado de cada palabra. ¡La canción seguramente te cambiará tu forma de pensar!

Devoto: Muy bien. Dame eso por lo menos. Eso traerá satisfacción a mis deseos; beberé el néctar y lo digeriré.

Swami: Escucha atentamente:

1. ¡Thai, Thai, Thai! Thai Thai.

Mira la actuación, tontito, de este títere.

¡Oh Individuo!, escucha el largo, largo cuento

de su pasado, su futuro, atrás y adelante.

2. Rodaba al principio en fango aplastado, su oscura prisión del vientre materno. Llegó con un quejido, pero a su alrededor ellos sonrieron gozosos y festejaron mucho.

3. ¡Oh tragedia! He nacido otra vez, lo supo y lloró, fuerte y largamente. Pero todo el tiempo, ellos lo cuidaron y rieron para obtener una sonrisa.

4. En su propia suciedad se revolcó,

sin sentido de vergüenza.

Se levantó y cayó, a cada paso,

actuando día a día una mímica infantil.

5. Corre y salta con grupos de amigotes y aprende cien tretas y oficios. Crece en alto, en ancho y en grosor, de año en año, muy rápido y parejo.

6. Se mueve en pareja, y reclama y arrulla en estilo de rosado arco iris.

Canta canciones no escuchadas antes, y bebe apurado su copa, única y particular.

7. Es Dios, el Creador, el que hace estas parejas de muñecos, y millones y millones de muñecos. Pero este títere nuestro no sabe cuándo juega con muñequitos:

¡Thim! ¡Thim! ¡Thim!

8. Esta muñeca de ilusión, como el Toro Sagrado, tiene la cuerda de la ignorancia a través del orificio de su nariz; la lujuria y la ira son sus aguijones, que atacan la espalda del esclavo.

9. Se deleita con maligna satisfacción cuando otros se detienen ante esto, y desanimados se estremecen; y repartiéndoles dolor, él no puede, sin embargo, soportar ni una pequeñísima porción.

10. Maldice y grita y mueve sus brazos. Se impacienta y acalora con ojos enrojecidos; ¡es sin duda una visión extraña, poseído por la ira maligna!

11. Escudriña, realiza garabatos y persiste sin saber por qué. Corre con pánico tratando de almacenar alimento para su vientre, de buena o mala gana.

12. Ah, ¿has visto este pequeño tontito tan extraño, con su panza llena de libros, dando vueltas y retorciéndose con suspicacia ante el encuentro con una muñeca culta?

13. Y, ¡debieras oír su secreto cloqueo, cuando un vergonzoso deseo sensual, una maldita voracidad acechante se satisface en el pecado!

14. Y ¿qué es lo que orgullosamente palmea?: su propia espalda, por su belleza, musculatura y vitalidad. Mientras tanto todo el tiempo y paso a paso se mueve hacia la senilidad.

15. Se bambolea y parpadea a través de pliegues y arrugas, y cuando los niños gritan:

"Hacete el mono" "Hacete el mono" hace gestos y muecas, una mueca desdentada, y también crujen sus huesos.

16. Hasta el fin, perdido se halla por el miedo, ¡deterioro y desgano y tanto desgaste lacrimoso! De qué sirve, oh muñeco tonto, tu jadeo y gruñido. Necesariamente deberás encontrarte con tu Condena.

17. ¡Ahá! El pájaro, agita sus alas, levanta vuelo, Brrr, desde la prisión carnal. Si está vacía, se endurece, si está distraída, pone orden. O si la sacas fuera de la vista, se hincha y apesta.

18. Los elementos juntan sus cinco padres, los deseos del muñeco son polvo y ceniza, ¿por qué lloran ustedes, tontos, cuando uno de ustedes cae sobre el escenario lleno?

19. Tíos, primos, tías y amigos marchan tristes hasta la puerta del cuarto. El muñeco de ilusión, pobre de él, olvidó su parentesco, ¡El Nombre Divino, el Verdadero Redentor!

20. ¡Oh, hombre, no te apoyes sobre esta delgada caña; sólo resiste un estornudo! Este frágil bote de piel, dotado con tres veces tres agujeros, te zambullirá en el medio del arroyo.

21. Esta marioneta llora, duerme y se despierta cuando sus hilos son movidos por la Mano Invisible. Es el Señor, que está detrás, pero el tontito jura. Soy Yo, Yo, Yo.

22. Dharma', karma" son los resistentes hilos que El ajusta o afloja. La marioneta fanfarronea con descuido en zigzagueante equilibrio.

23. Pavoneándose, este pobre tontito, toma al mundo como estable. ¡Un guiño... y pone en marcha al espectáculo! ¡El éxito le da pompa y orgullo¡

24. Oh, hombre, tú has transitado, por la hormiga, la serpiente y el pájaro; busca y encuentra sin demora, el camino a la Eterna Felicidad.

25. ¡Bendice tu suerte! ¡Ahora puedes ver a Sai Krishna, El ha venido! Acércate a El y así conocerás tu qué, tu por qué y tu cómo.

26. ¿Pueden un millón de palabras inteligentes y agradables, apaciguar tus fauces hambrientas? En su lugar, enciende la lámpara del Alma, y libre del cautiverio, sal y actúa.

27. ¡Esta canción que cuenta sobre el muñeco tonto pone al hombre triste y sabio! Yo lo sé. ¡Pero, hombre, mira el Juego Divino de Sathya Sai! Y... conócete a ti mismo.

Devoto: ¡Ah! ¡Ya he comprendido! He comprendido claramente que "yo" no soy el cuerpo, ni el intelecto, ni la mente o el juicio. Cuando no soy ninguno de éstos, "Yo" debo ser sólo el Espíritu, el Alma y "Yo" soy el Alma Universal, y así todo es el Alma Universal y todo es el Alma Suprema, Dios mismo. Todo esto, lo he comprendido. Creer de puro ignorante que "Yo" soy este cuerpo material y este intelecto, es experimentar todas estas miserias. Verdad. Nosotros esta

` Deber. código de conducta.

Ley cósmica de consecuencia, de causa y efecto de las acciones, de esta vida y vidas pasadas, mediante la cual cada uno ha escrito y escribe su destino. Hemos pasando por todo lo que Tú dijiste recién, uno tras otro, como cuentas en un rosario. ¡Oh! ¡Qué cierto! ¡Qué cierto! El sólo escuchar esta canción es suficiente. El cerebro, como Tú dijiste, se convierte en enriquecedor de emociones. ¡Swami! Me sentí muy desilusionado cuando antes dijiste que no tenías tiempo para perder. Pero esto fue debido a mi ignorancia. Aunque yo sabía que nuestro Swami nunca nos decepcionará ni nos causará trastornos, sentí como si me hubieras conferido aún más Bienaventuranza ahora, de la que pensaba que pudiera recibir.

¡Cómo podría describir Tu Bondad! Cantan de Ti: "Por una sola lágrima, Sai se disolverá"; y dicen que Tú no puedes soportar vernos sufrir. Ello me prueba la verdad de esto. ¿Puedo partir?

Swami: Muy bien. Ve y regresa otra vez. Yo tampoco dispongo de tiempo. Tengo que ver y enviar a otros que están yendo a sus lugares.