.



 

Discursos dados por Sai Baba

02. 21/01/07 Todas las partes deben unirse

TODOS LOS PARTIDOS DEBEN UNIRSE PARA FORTALECER A BHARAT

TODOS LOS PARTIDOS DEBEN UNIRSE PARA FORTALECER A BHARAT

21 de Enero de 2007

Estadio cubierto Nehru en Chennai

Agradecimiento de los funcionarios de Chennai

***************************************************

La tolerancia es la verdadera belleza en esta sagrada tierra de Bharat. De todos los rituales, la adhesión a la verdad es el ascetismo más grande. El sentimiento nectarino en este país es el sentimiento de amor hacia la propia madre. Se valora al carácter mucho más que a la vida misma. Las personas han olvidado los principios básicos de esta gran cultura y están imitando la cultura occidental. ¡Que pena! Los bharatiyas no son conscientes de la grandeza de su herencia cultural así como los poderosos elefantes no son conscientes de su propia fuerza.

(Poema telugu)

Nunca hasta ahora he dado un Discurso en tamil a una asamblea tan vasta. No hablaré acerca de un estado en particular o una región pues Yo no observo tales diferencias. Bharat en su totalidad es importante para Mí. Sólo el hombre ha dividido a la tierra en diversas regiones. Dios no ha deseado ninguna división.

Hagan al Atma la base de sus vidas

Todos los bharatiyas deben unir sus manos para hacer de Bharat una tierra de prosperidad. Esto es posible sólo a través del amor. La conciencia del principio del Atma puede unir a todos.

Las religiones son muchas, pero el objetivo es uno.

Las vestimentas son muchas, pero el hilo es uno.

Las flores son muchas, pero la adoración es una.

Por lo tanto, encarnaciones del amor, no observen ninguna diferencia en base a la religión. El mismo Atma refulgente está presente en el corazón de todos. Las personas pueden usar diferentes tipos de vestimentas y hablar diferentes lenguas, pero el Atma presente en todas es una y la misma. Los nombres y las formas pueden ser diferentes, pero el principio divino es uno en todos. Un verdadero bharatiya es aquel que reconoce esta verdad y actúa de acuerdo a ella. Es el hombre quien ha creado todas las diferencias. Se otorgan diferentes nombres a diferentes formas para su identificación. Sin embargo, Dios no tiene forma.

También se hace referencia a Él como Atma. Deben amar al Atma y convertirla en la base de sus vidas. Ésta es la verdadera cualidad humana. Eso mismo es Sathya, Dharma, Shanti, Prema y Ahimsa (verdad, rectitud, paz, amor y no violencia). Donde hay amor, hay paz y verdad. La verdad es una, no dos. Si se adhieren a la senda de la verdad, no se enfrentarán con dificultades o peligros. El hombre debe amar a sus semejantes como a sus propios hermanos y hermanas. Esto es verdadera devoción. En el nivel mundano, deben cumplir con sus deberes y en el nivel espiritual, deben amar a todos sin observar ninguna diferencia. Incluso si se encuentran con su enemigo, no deben darle vuelta la cara. Más bien, deben saludarlo diciendo: “Hola hermano, ¿cómo estás?” Entonces, él también dirá: “¿Cómo estás, hermano?” La mente es el testigo de la mente. Un necio será testigo sólo de la necedad. Jamás deben actuar en forma necia. Amen a todos, sirvan a todos. No sólo eso: Ayuden siempre, nunca hieran. No deben herir a nadie. Deben amar a todos. Entonces, este amor alcanzará a Dios.

El amor atrae a todos. Los cinco elementos, los cinco sentidos y los cinco aires vitales se hallan presentes en ustedes. Es un signo de ignorancia buscar a Dios afuera cuando Él está muy presente dentro de ustedes. Deben desarrollar la auto-confianza de que Dios está dentro de ustedes. Cuando tengan auto-confianza, tendrán auto-satisfacción, y la auto-satisfacción los conducirá al auto-sacrificio. Cuando practiquen el auto-sacrificio, alcanzarán la auto-realización. Por lo tanto, la auto-realización no proviene de afuera. Si le preguntan a un millonario “Señor, ¿tiene usted paz?”, su respuesta será “Tengo dinero, tengo una cantidad de casas, lo tengo todo, pero no tengo paz mental”. ¿De dónde proviene la paz mental? La paz reside dentro de ustedes, no afuera. Son incapaces de experimentar la paz porque han convertido a su paz innata en pedazos. (N. de t.: Juego de palabras entre las palabras peace, paz en inglés, y pieces, pedazos en inglés.) Deben vivir en unidad y amor sin observar ninguna diferencia. Todas las personas del mundo pertenecen a la misma familia. En lugar de vivir como miembros de una familia, las personas crean diferencias en base a partidos que causan daño al país. Jamás deben dar lugar a ninguna diferencia. Los Vedas declaran: Na Karmana Na Prajaya Dhanena Tyagenaike Amrutattvamanasu (No se alcanza la inmortalidad a través de la acción, la progenie o la riqueza, se la alcanza sólo mediante el sacrificio). El dinero viene y va. Nada es permanente. Sólo la conciencia es eterna. Deben tomar a esto como la base de sus vidas.

Deben respetar a todos los partidos. Todos los partidos son uno. Así como los seres humanos tienen diferentes nombres, los partidos también tienen diferentes nombres. Todos serán felices cuando desarrollen el sentimiento de unidad del Atma sin observar ninguna diferencia. “Él es feliz, pero yo soy infeliz.” ¿Por qué surgen estas diferencias? La felicidad y el pesar no están separados. El placer es un intervalo entre dos dolores. No puede haber felicidad sin dificultades. Por eso, deben considerarlos a ambos con ecuanimidad.

Denle un uso correcto a la riqueza

Me causa mucho dolor ver la difícil situación de los pobres. En una ocasión Yo estaba viajando en auto a Madrás (Chennai). Había muchos autos siguiendo a Mi auto. Mientras Me acercaba a Chennai, pregunté en un lugar: “¿Qué es esto?” Los devotos que viajaban conmigo en el mismo auto dijeron: “Es Red Hills. El agua colectada en esta zona es utilizada para los cultivos. Pero ahora se ha secado porque no hay lluvias”. Vi a niños pequeños bebiendo agua sucia de los charcos. Me dijeron que ese agua estaba siendo utilizada para cocinar. Al beber un agua tan sucia arruinan su propia salud. La gente en muchas aldeas padece de una gran cantidad de problemas debido a la falta de agua potable. Ellos cavan pozos aquí y allá en busca de agua, pero los pozos no son una solución permanente para su problema de agua. Son funcionales sólo por un corto tiempo y luego se secan. Hay tres cosas que afectan la salud: el agua, la comida y el ambiente. El hombre puede disfrutar de buena salud cuando estas tres cosas son puras. Hoy la salud se arruina al beber agua contaminada, comer alimentos inadecuados y respirar aire contaminado. Le dije a un devoto que viajaba conmigo en el auto: “Mi querido, hay una cantidad de personas ricas en Chennai. ¿Por qué no hacen algún sacrificio?” Cuando un mendigo llega a sus puertas, ellos lo echan. Incluso hacen que su perro lo persiga. ¿Hay alguien que dé incluso un centavo por el bienestar de la sociedad? ¿No pueden extender una mano de ayuda a otros y al país en general? ¿No pueden proporcionar agua potable para saciar la sed de otros? Ellos gastan tanto dinero en cigarrillos, cine, comida y bebida. En lugar de complacerse en el mal uso del dinero de este modo, ¿no pueden proporcionarles incluso un trago de agua a los niños pobres? La salud, la educación y la paz mental son muy importantes para el hombre.

Si observamos el actual escenario educacional, vemos que uno tiene que pagar una enorme cantidad para que un niño sea admitido incluso en una clase primaria. Además de esto, uno tiene que pagar cuotas cada mes. ¿De dónde puede la gente pobre obtener tanto dinero? Deben tener en cuenta que el dinero que tienen no es realmente de ustedes; es el regalo de Dios. Con este sentimiento sagrado, deben utilizar el dinero para el bienestar de las masas. (Narrando la historia del gran conquistador Alejandro, Bhagavan explicó la futilidad de amasar riquezas y conquistar territorios ya que todos tienen que partir de este mundo con las manos vacías sin importar la riqueza o el poder que posean.) ¿Por el bien de quién deben acumular tanta riqueza? Pueden acumular con mucho cuidado grandes riquezas, pero es posible que sus hijos gasten todo eso. Durante su vida misma, deben hacer un uso apropiado de su riqueza. Yo no guardo conmigo ni un solo centavo. Quienquiera que Me envía dinero, Yo lo envío directamente al banco. Utilizo todo el dinero para proyectos de bienestar social. Como estoy llevando a cabo muchos proyectos de bienestar social, un montón de dinero está siendo reunido en los bancos. ¿Para qué debemos guardar dinero en los bancos? Sólo para gastarlo en causas nobles. En muchas aldeas, los niños pequeños tienen que caminar largas distancias para ir a la escuela. Debemos ayudar a estos niños estableciendo escuelas en esas aldeas. Muchas mujeres tienen que llevar a sus hijos enfermos a un hospital en un lugar distante para consultar a un médico. Por lo tanto, debemos establecer hospitales en cada aldea. Viendo la difícil situación de la gente que no puede obtener tratamiento médico, Yo he establecido hospitales, dos de los cuales son hospitales de super especialidades. Millones de rupias han sido gastadas en cada edificio. Los que vienen a nuestros hospitales para recibir algún tratamiento no sufren ningún inconveniente. No sólo se les dan medicamentos gratuitos, también se les da comida gratuita.

Además de los hospitales, también hemos establecido instituciones educacionales. Los estudiantes llegan a nuestras instituciones desde diversos lugares. No colectamos de ellos ni un centavo, ni siquiera en concepto de cuota de examen. De este modo, miles de estudiantes están recibiendo educación gratuita en nuestras instituciones. (En este punto del tiempo, Bhagavan pidió a algunos estudiantes que se acercaran al escenario.) Todos ellos son posgraduados. Han completado cursos como Maestría en Artes, Maestría en Administración de Empresas, Maestría en Ciencias, etcétera. Después de completar tales cursos, estos muchachos Me han estado orando así: “Cualquier trabajo que Swami nos dé, lo haremos con alegría”. Es por eso que les he dado trabajo en las aldeas. Ellos van de aldea en aldea distribuyendo comida a la gente pobre. ¿De qué sirve toda su educación si no ayudan a los pobres? ¿Acaso no hay muchísimas personas altamente educadas en este país? Ellos son héroes acumulando riquezas y ceros para realizar nobles tareas. La acumulación de dinero no es importante; el trabajo que hacemos es mucho más importante. La educación tendrá valor si la utilizan para servir a otros. De otro modo, es un desperdicio. (Señalando a un estudiante) Este muchacho proviene de Himachal Pradesh. Los estudiantes llegan aquí desde muchos lugares, e incluso desde Rusia y América. Los que vienen de Rusia tienen una gran devoción. Yo los envío con nuestros estudiantes universitarios para distribuir comida de puerta en puerta en las aldeas. Ellos van a cada casa, distribuyen comida y ropa y experimentan bienaventuranza.

No hay caridad más grande que alimentar a los hambrientos.

No hay dioses más grandes que los padres.

No hay mayor ganancia que la compañía de los buenos.

No hay mayor enemigo que la ira.

No hay riqueza más grande que la buena reputación.

No hay Dharma más grande que la compasión.

(Poema telugu)

Quien posee compasión es un verdadero ser humano. Quien no posee compasión no merece ser llamado un ser humano. Ustedes nacen como seres humanos. Considerándose humanos, no deben comportarse como animales. Luchar y matar son cualidades de los animales, no de los seres humanos. El egoísmo que se ve hoy en el hombre no se encuentra ni siquiera en los monos. Todo lo que el hombre hace está motivado por el egoísmo; él no hace nada por el bienestar de otros. Todos los campos de la actividad humana como la música, la literatura, la política, etcétera, se han contaminado con el egoísmo.

Ámense entre sí con una mente pura. Jamás odien a nadie. Deseen el bienestar de todos. Cuando todos son felices, nosotros también lo somos. Cuando no hay felicidad en el mundo, ¿cómo podemos ser felices? Quiero que todos ustedes vivan en unidad como hermanos y hermanas.

El dinero puede llenar sus estómagos, pero no puede darles satisfacción mental. El dinero viene y va, la moralidad viene y crece. Por lo tanto, desarrollen moralidad. Sólo entonces podrán estar a la altura del título de ser humano. Una fuerte determinación es muy esencial en la senda de la espiritualidad. Habiendo resuelto algo, jamás deben renunciar a ello bajo ninguna circunstancia.

Habiendo resuelto lo que se ha de resolver,

aférrense a ello hasta alcanzar el éxito.

Habiendo deseado lo que se ha de desear,

aférrense a ello hasta que su deseo se haya cumplido.

Habiendo pedido lo que se ha de pedir,

no desistan hasta haberlo obtenido.

Habiendo pensado lo que se ha de pensar,

aférrense a ello hasta tener éxito.

Con el corazón ablandado,

el Señor debe ceder a sus deseos o de otro modo,

olvidándose de sí mismos,

deben pedirle a Él con todo su corazón.

Perseveren, sean tenaces y jamás se rindan,

pues la cualidad de un devoto es jamás cejar,

abandonando su resolución.

(Poema telugu)

Si encuentran a alguien en problemas, deben acercarse y hablarle amorosamente. Eso en sí mismo le dará gran satisfacción. Todos ustedes son encarnaciones de Dios. No piensen que únicamente Sai Baba es Dios. Dios está presente en todos. Todos ustedes son divinos. Por lo tanto, ayuden a todos considerándolos divinos. Esto es muy importante. Quien comprende esta verdad y actúa de acuerdo a ella alcanzará un gran éxito en la vida. Yo no estoy hablando acerca de ningún partido o individuo en particular. Estoy hablando teniendo en mente el bienestar de todo el país. Cuando los individuos sean prósperos, el país también se volverá próspero. Hay cinco dedos en la mano. Es posible asir cualquier objeto sólo cuando los cinco dedos se unen. Del mismo modo, las personas de todos los partidos deben volverse una. Los seguidores de un partido no deben odiar a aquellos de otros partidos. Ustedes vayan en pos de lo que quieren, dejen que ellos tengan lo que ellos quieren. No sólo no deben odiar a las personas de otros partidos, tampoco deben odiar a los seguidores de otros credos. Quiero que vivan en unidad sin odiar a nadie.


Traduccion Mercedes Wesley