.



 

Discursos dados por Sai Baba

18. 23/11/06 Servicio a la sociedad es servicio a Dios

EL SERVICIO A LA SOCIEDAD ES SERVICIO A DIOS

EL SERVICIO A LA SOCIEDAD ES SERVICIO A DIOS

23 de Noviembre de 2006

Sai Kulwant Hall – Prasanthi Nilayam

Celebraciones de Su Cumpleaños

***************************************************

Cuando el niño emerge de la matriz materna,

no se encuentra guirnalda alguna en torno a su cuello.

No hay joyas con perlas ni brillantes ornamentos de oro.

No hay collares con engastes de gemas como esmeraldas o diamantes.

No obstante hay una guirnalda que rodea su cuello.

Brahma ensarta las consecuencias de sus actos pasados

en una pesada guirnalda

que le pone en torno al cuello en el momento de nacer.

(Poema Telegu)

¡Encarnaciones del Amor, Estudiantes – Niños y Niñas!

No es posible describir cuan afortunado es un ser humano. Jantunam nara janma durlabham (entre todos los seres vivientes, el nacimiento humano es el más raro). El hombre es incapaz de realizar el valor de la calidad de humano y es engañado por la visión de los transitorios y efímeros objetos del mundo. La base de la vida del hombre no es el mundo transitorio y efímero. Su vida en la tierra es una síntesis de valores morales, éticos y espirituales. De hecho, el hombre es la imagen de la divinidad. Mamaivamsho jivaloke jivabhuta sanathana (el Atma eterno en todos los seres es una parte de Mi Ser). Todos ustedes son parte de Mí Mismo, no son diferentes de Mí. Incapaz de darse cuenta del valor de lo humano, el hombre pasa a ser víctima de sus muchos engaños. Todo su saber y sus arduos esfuerzos debieran ser dirigidos hacia la realización de esta verdad. No necesita de nada más después de realizar esta verdad fundamental. Todas las posesiones materiales de este mundo son una causa de la esclavización del hombre y mientras dure su esclavización, habrá de sufrir. Por ende, el hombre debiera intentar alcanzar la liberación de esta esclavitud. Debiera liberarse se la sensación de apego. Nada es ‘mio’ o ‘tuyo’, todo es uno. Desarrollen en sus corazones el sentir que todos son uno. Sólo entonces podrán experimentar la verdad, la paz y la dicha.

¡Encarnaciones del Amor!

Sus vidas están llenas de ambiciones y deseos. Deben inquirir respecto a si están haciendo los esfuerzos apropiados para cumplir con sus vidas. Primero, busquen en sus corazones para conocer lo que son sus pensamientos y sentimientos, vean si son puros, invariables y desinteresados o si están teñidos con deseos. Los deseos vienen a ser como un equipaje que representa una pesada carga en el trayecto de la vida. Menos equipaje y más comodidad hacen del viajar un placer. Por eso, vayan reduciendo gradualmente sus deseos – si tienen menos equipaje, estarán más apacibles. Aunque, por el contrario, el hombre de hoy va incrementando su equipaje de deseos en lugar de alivianarlo.

Miles de personas se han reunido aquí. Son muchas las cabezas, pero el sentimiento es uno. Ekatma sarva bhutantaratma (un Atma reside en todos los seres). Debido a su apego al cuerpo están sujetos a muchos problemas. Hoy son una persona soltera. Después de completar sus estudios y de asegurarse un buen trabajo, intentarán casarse. Entonces se convierten en dos – cuando uno lleva un brazalete no produce sonido alguno, sólo cuando se llevan dos brazaletes se produce sonido. Después del matrimonio se sienten inclinados hacia las adquisiciones mundanas. Tendrán hijos y la familia crecerá. Con este tipo de progreso, ¿cómo pueden lograr paz? Todos estos apegos mundanos son resultado de vuestro pensar engañado – no hay realidad en ellos. Si vuestros pensamientos y sentimientos no van en la dirección correcta, es seguro que sufrirán. En lugar de enredarse en la vida mundana, debieran dedicarse al servicio a la sociedad.

Una vez que toman la senda del servicio, sus problemas irán disminuyendo gradualmente. Amen a todos, sirvan a todos. No consideren a nadie como a otra persona – desarrollen el sentir que ustedes y los otros son uno. El género humano entero es uno. Lo que ven en este mundo es sólo la reacción, el reflejo y el eco de la realidad que es una. Tan pronto entiendan esta verdad, estarán en paz. Sólo entonces vuestra mente estará estable y enfocada en la prosecución de sus estudios y profesiones. Por lo tanto, en primer término y ante todo, participen en el servicio a la sociedad. ¿Qué es la sociedad? La sociedad es vuestro propio reflejo. Por lo tanto, no se distancien de ella. Manténganse siempre empeñados en el servicio a la sociedad. ¿Para qué les dió Dios las manos? No para estar garrapateando algo sobre un papel. Debieran estar plenamente dedicadas al servicio a Dios – el Trabajo es adoración. El Deber es Dios, Cumplan su Deber.

¡Encarnaciones del Amor!

Son jóvenes aún y todos sus miembros son sanos y vigorosos. Primero viene el cuerpo. Luego, los sentidos. Por sobre los sentidos está la mente, y el intelecto está por encima de la mente. El Atma es lo más alto. Cuando entiendan y contemplen en el principio del Atma, quedarán libres de todo sufrimiento y esclavitud. Es la perversión de la mente la causa para todos sus sufrimientos y ataduras.

Una vez, la madre de este cuerpo, Easwaramma, fue hasta el pozo a sacar agua. Repentinamente se sintió mareada y escuchó una voz etérea, “Estoy entrando a tu cuerpo”. Quedó aterrada y no atinaba a entender qué era lo que entraba a su cuerpo, si era un fantasma, un espíritu o un ángel. Oyó de nuevo la voz, “Estoy entrando a tu cuerpo por el bien del mundo”.

Easwaramma no era el nombre que se le diera a la madre de este cuerpo en el momento en que naciera – este nombre se lo dió Kondama Raju, el abuelo de este cuerpo. El fue una noble alma que había realizado Mi Divinidad cuando yo era aún un infante. Dándose cuenta que ella era la madre de Easwara, le cambió el nombre a Easwaramma (madre de Dios). Easwaramma no era una mujer común: era una persona con un alma elevada que era amada y admirada por todos. Dondequiera que fuera, todas las gentes la saludaban con sincero amor.

Karanam Subbamma era una mujer de grandes virtudes. Detentaba una muy respetada posición en la aldea. Con el paso del tiempo, se produjo una gran transformación en ella. Preparaba alimentos para todos los que venían por Mi darshan – todo lo que ella hacía, era por Swami. En aquellos días, la mayor parte del tiempo Yo no estaba en casa – salía a caminar por los cerros y valles de los alrededores. Subbamma hacia varios preparados, los ponía en una caja para merienda y salía a buscarme a dondequiera que estuviera. Su amor por Swami era grande. En el Dwapara Yuga, fue Devaki la que diera a luz a Krishna, pero fue Yashoda la que tuviera la inmensa fortuna de ser llamada ‘Su madre’. Así también, Subbamma tuvo esa fortuna en esta era.

Una vez, Karanam Subbamma llevó a cabo un Sathyanarayana Vrata. Invitó a Easwaramma para participar también en él. Como Yo naciera después que Easwaramma compartiera del Prasadam (comida santificada) del Sathyanarayana Vrata,, se Me puso ese nombre. Desde Mi nacimiento mismo, la gente no Me consideró como una persona común – siempre se Me consideró como un Ser Trascendental con poderes Divinos. Cuando niño, todos los chicos de la aldea solían rodearme y Yo le preguntaba a cada uno qué quería. Cada cual quería una o la otra cosa, como lápiz, lapicera, un dulce o una menta. Todo lo que pedían, Yo solía sacarlo de una bolsa de papel vacía. Nunca tenía ni una sola ‘paisa’ conmigo. Cuando recibían las cosas que Me pedían, solían preguntarse cómo era capaz de dárselas. No había posibilidad que Mi madre Me las diera, porque no tenía dinero. Un día, dejé mi bolsa y entré a la casa. Los chicos vieron la oportunidad y registraron la bolsa. No eran chicos comunes, querían cerciorarse que no había nada escondido en ella. Después de esta exhaustiva búsqueda, en la que no encontraron ni un alfiler, se dieron cuenta que las cosas debían provenir de una fuente desconocida. Todos quedaron maravillados. Fue así que siempre, desde Mi niñez, estuve rodeado de niños.

Gradualmente, Mi nombre se difundió por todas partes. Esto despertó celos y envidia en algunas personas. Pese ello, Mi nombre y fama se fueron esparciendo hasta todos los rincones del mundo. Gentes de muchos países del mundo representando variados credos comenzaron a venir a Prasanthi Nilayam, cada vez en mayor número, y empezaron a celebrar aquí sus festivales. Ahora se aproxima diciembre y viene la Navidad. Cristianos de todas partes del mundo se van a reunir aquí a celebrar este festival. De igual manera, también llegaron musulmanes y Me pidieron permiso para celebrar sus festividades. Gentes de todos los credos han estado llegando a Prasanthi Nilayam a celebrar sus fiestas. Como les he estado diciendo, “Todos son Uno”.

Las Religiones son muchas, mas la meta es una.

Las ropas son muchas, mas la hilaza es una.

Las joyas son muchas, mas el oro es uno.

(Poema Telegu)

De manera similar, existen muchos seres, mas el Atma residente en ellos es el mismo. No obstante, hay ciertas personas que están creando diferencias. Dado que el nombre y la fama de Swami se están extendiendo, hay muchos que han desarrollado envidia y hacen una falsa propaganda. Recientemente se realizó una reunión en Londres en la que el Mariscal del Aire (R) Suri repudió todas estas falsedades. Les dijo allí a los críticos que debían ir a visitar a Sathya Sai Baba, observar y experimentar personalmente la verdad y, sólo entonces, hacer algún comentario. Les pidió, además, que no prestaran oídos a todo tipo de chismes para comenzar luego a hablar sobre ellos. ¿Qué es lo que ganan escuchando a otros? Aquellos que esparcen rumores, no han visto ni experimentado nada por sí mismos. Mas iniciaron una falsa propaganda y esta se difundió por muchos países – incluso llegó hasta la India. Sin comprobar los hechos, también algunos diarios de la India publicaron estos artículos con falsedades, imitando a la prensa extranjera. De hecho, estos críticos no confían siquiera en lo que ellos mismos dicen. Entonces, ¿por qué habrían de creer en lo que dicen otros? Su única intención es la de difamar a Swami por medios execrables. Mas no es posible para nadie el difamar a Swami.

No solamente ahora sino en todos los tiempos por venir, nadie podrá manchar el nombre de Swami. Uno u otro día, todos tendrán que rendirse ante el amor de Swami (estruendosos aplausos). El Nombre de Sai es eterno e invariable. Uno puede decir lo que quiera – la lengua carente de huesos se puede torcer de cualquier modo. Sólo al árbol cargado de fruta se le lanzan piedras. Como un árbol con frutas, todas las gentes nobles están sometidas a muchas experiencias penosas y dificultades. Mas, cuando uno adhiere firmemente a la verdad, nada le puede perturbar. No importa qué cantidad de gente se empeñe en luchar contra la verdad, jamás podrán vencer. Por ende, pase lo que pase, adhieran firmemente a la verdad – el que se mantenga junto a la verdad sólo puede salir victorioso. Por lo tanto no renuncien nunca a la verdad.

¿Quién es Dios? La Verdad es Dios. La Verdad es inconmovible. Sathyannasti paro Dharma (No hay Dharma mayor que el apego a la verdad). Es el Dharma el que lleva al hombre a la paz. Sin paz el hombre no puede vivir. El santo Thyagaraja dijo, “Uno no puede lograr felicidad sin paz.” Cuando alcancen la paz, experimentarán amor y dicha. La Verdad es el origen de la dicha. La no-violencia también emerge de la verdad. Un hombre que tenga amor no albergará ni un pensamiento siquiera de violencia. Sathya (verdad), Dharma (rectitud), Santhi (paz), Prema (amor) y Ahimsa (no violencia) son como los cinco alientos vitales del hombre. Son las cualidades primarias del ser humano. La imperiosa necesidad actual es la de desarrollar estos valores humanos. Sólo cuando se hayan desarrollado, podrá haber paz en el país.

Para donde se mire hoy en día, uno encuentra ilimitados deseos. Tomen cualquier área de la actividad humana, los deseos del hombre no conocen límites. No hay límite siquiera en la lectura de libros – se leen libros de todo tipo y esto no es más que una pérdida de tiempo. ¿De qué sirve leer si no les proporciona satisfacción alguna? El conocimiento libresco sólo ayuda para ganarse la vida. La cultura Bharatiya enfatiza el que se debe inculcar moralidad, ética y espiritualidad. Principios que son ignorados por nuestros autores modernos. Es por eso que, a pesar del difundido saber académico, no hay real progreso.

¡Oh hombre! No te vanaglories de tu educación.

Si no te inclinas reverente ante Dios

ni piensas en Él con devoción,

toda tu educación se vuelve inútil.

(Poema Telegu)

Por ende, el hombre debiera desarrollar amor por Dios. Si sienten amor por Dios, lo tendrán todo. Sin amor a Dios, todo se reducirá a nada. El amor por Dios es como el interruptor principal – si este se bajara, no podrá funcionar ningún otro y no tendrán luz. Cuando el interruptor principal está conectado, obtendrán luz accionando cualquier otro.

La ‘humanidad’ es la cualidad principal de cualquier ser humano. La Madre Easwaramma estaba dotada de humanidad. Todos sus pensamientos estaban siempre enfocados en Swami. Estaba desarrollándose el Curso de Verano en Brindavan. Easwaramma tomó su café de desayuno. Después se puso a masticar ‘betel’. Repentinamente llamó, “¡’Swami, Swami, Swami!” y respondí “¡Voy, voy voy!”. Bajé de inmediato y ella exhaló su último suspiro. Tuvo una muerte fácil sin sufrimiento alguno. El cuerpo tiene valor mientras haya vida en él – una vez que la vida parte, no es más que un trozo de leña. El cuerpo de Easwaramma fue llevado a Puttaparthi de acuerdo a Mis instrucciones y se llevaron a cabo los ritos finales. Muchos dijeron que Yo también debía haber ido. Mas no fui. Yo no tengo apego corporal alguno – el apego corporal es una tremenda esclavitud. Una vez que se le rinde el cuerpo a Dios, pierden su poder los caprichosos sentidos y uno queda libre de ataduras. Puede haber algunos altibajos en la vida, mas una vez que uno se ha entregado a Dios, nada le perturbará.

¡Encarnaciones del Amor!

Estudien lo que sea que se espera de ustedes que estudien. Háganse merecedores de un buen nombre en la sociedad. Vuestros padres tienen grandes expectativas respecto a ustedes y debieran satisfacer sus aspiraciones. Matru devo bhava, Pitru devo bhava, Acharya devo bhava, Atithi devo bhava (veneren a su madre, a su padre, a su preceptor y a su huésped como Dios). Cuando a todos ellos los hacen felices, Dios les dará más felicidad. Todo vuestro saber es inútil sin el amor por Dios. Todos ustedes son jóvenes. Debieran estudiar con ahínco y hacerse de un buen nombre. Esto es lo que se espera de ustedes. Yo no quiero que simplemente logren altas calificaciones académicas. Hay mucha gente con un alto grado de educación en el mundo. ¿Mas, qué bien han hecho por el mundo? Ustedes deben trabajar duro y hacer felices a otros. Lograrán satisfacción en sus vidas sólo cuando hagan feliz a la sociedad. Kalam tiene un alto nivel de educación y se ha dedicado al servicio de la sociedad. Presten todo el servicio que les sea posible a la sociedad – eso solamente hará feliz a Swami.

Ayer, Ram Setty expresó que no quería regresar a los Estados Unidos. Quiere pasar el resto de su vida en el servicio de Swami. Su hijo es tan meritorio como su padre. También es doctor. Le dijo a su padre que quería seguir el camino que su padre deseaba. Este estadio ha sido construido por el altruismo y la generosidad de Ram Setty, su mujer, hijo e hija. Vendió todas sus propiedades y donó el total de ese dinero para la construcción de este estadio. Es un hombre de grandes sacrificios. ¿Cuántos tendrían un espíritu de sacrificio de ese orden como para deshacerse así de sus bienes? En esta época cuando la gente incluso le vuelve la espalda a un mendigo sin darle nada, esta familia ha hecho un sacrificio de esta magnitud. Setty tiene un hijo y una hija, mas ninguno está interesado en los placeres mundanos – su único objetivo es obedecer a Swami.

La paz y la felicidad residen en la espiritualidad y nada más. Pueden estudiar, casarse, tener hijos y llevar una vida feliz. No hay nada de malo en ello. Pero no se olviden nunca de Dios. Pueden seguir cualquier camino, sin olvidarse de Dios. Esta es Mi bendición para ustedes. Difundan el Divino Nombre de Sai en cada recodo y rincón del mundo. Esto llevará a la manifestación de la divinidad dentro de cada uno. Mientras más se acerquen a Swami, debiera hacerse más pronunciada la divinidad dentro de ustedes. Entonces será santificada su vida.

Los placeres mundanos no son placeres en el sentido real del término. Hoy pueden disfrutar de algún placer, y mañana pueden experimentar dificultades. Pueden sentirse felices cuando nace un hijo, pero quedarán desolados si ocurre algún imprevisto y ese hijo muere. Un día sonríen y al otro, lloran. Es muy pequeño el trecho entre la felicidad y el pesar. Todo en la vida del hombre es transitorio y temporal. Ma kuru dhana jana yauvana garvam, Harathi nimeshath kalah sarvam (No se enorgullezcan por su riqueza, progenie y juventud – la marea del tiempo podría destruirlos en un momento)

¡Estudiantes!

¡Ojalá vivan una larga y feliz vida! Sirvan a la sociedad. Consideren el servicio a la sociedad como servicio a Dios. Sólo el servicio a la sociedad les puede otorgar paz.

[Bhagavan concluyó Su Discurso con el Bhajan : “Hari Bhajan Bina Sikha Santhi Nahin...” ]


Traduccion Herta Pfeifer

Revision Verónica y Carlos Fazzari