.



 

Discursos dados por Sai Baba

40. 14/12/63 Las Bellas Artes y el arte mas bella

14 de Diciembre de 1963

Bangalore

Shivajinagar

***************************************************

La India es el pilar sobre el cual descansan la verdad y el dharma, la paz suprema y el amor divino. Ella ha estado pregonando estos ideales y señalando su práctica durante siglos. Bharat significa la tierra que tiene rati ( apego ) a Bha ( Bhagavan, Dios ) , es decir, la gente de este pueblo ama a Dios, no le teme. Si aman a Dios, deben también amar al hombre. La enseñanza de que la verdad es la base del dharma, el cual establece los deberes y obligaciones individuales y sociales, y que la verdad es también la raíz del amor y de la paz, es la singular distinción de Bharat. La verdad es suficiente, no se necesitaría adorar a ningún otro Dios. Aquí en los gurukulas (escuela de gurús) y los ashrams de los rishis, siempre se hizo hincapié en la práctica, en el buen comportamiento y el recto proceder. Utilicen su razón, es un don de Dios. Convénzanse de que la receta del médico (gurú) les curará, luego sigan el curso de disciplina que está recomendado junto con las medicinas particulares. Entonces obtendrán la bienaventuranza plena, libre e inacabable. Ésa es la enseñanza que el pueblo de Bharat ha estado recibiendo desde la cuna hasta la tumba durante edades enteras.

Sundaramurthy ha organizado una grandiosa procesión para mí desde su instituto hasta este estadio, pues hoy celebra el Jubileo de Plata de su instituto. Dejen que se los diga ahora: a mí no me gusta esta pompa y este despliegue. Yo no recibo felicidad de ello.

Ahora esa pompa se ha vuelto una moda incluso entre los ascetas y monjes que deberían tener mayor sentido común. Profesan la pobreza y la simplicidad y sin embargo permiten o alientan a sus discípulos a que pierdan mucha energía y dinero en pompas y ostentaciones que solamente sirven para fomentar su egoísmo y el de sus seguidores. El extremo cuidado que se pone en el despliegue hace que el objetivo pierda todo su significado. La miseria de la edad actual se debe en gran medida a ese vacuo ritual de demostraciones insinceras.

Todos ustedes deben decidirse a mantener el honor y la dignidad de este país porque ésa es su responsabilidad. Bharat está acreditada para ser el gurú del mundo. Su historia no es una historia cualquiera. Es la tierra de Krishna, donde los Vedas y los Upanishads salieron a la luz, donde Shankaracharya estableció monasterios para la propagación del eterno dharma (Sanathana Dharma). Esta tierra será salvada, pues tiene una misión que ninguna otra puede cumplir.

No se dejen amedrentar por los tontos temores de que ese país o aquél va a poner en peligro su libertad. Tal cosa es imposible porque el avatar del Señor ha venido y su presencia dará seguridad a esta tierra santa. Vivan la vida que ha sido pregonada como el ideal por los sabios del pasado y su felicidad estará garantizada. Esa vida les dará contento y calma internos.

La oración es una fuerza más poderosa que las fuerzas militares; si se hace con un corazón sincero, con toda seguridad será respondida. Fortalecerá las manos de la gente de esta tierra, más que cualquier otra fuente de vigor. Unirá los corazones del pueblo más de lo que lo puedan hacer las conferencias y los artículos de prensa. ¿De qué sirve tratar de lograr la unidad de la humanidad o la unión de este continente o aquél con tantos partidarismos y malentendidos, que emponzoñan el país? Únanse sincera y firmemente ustedes mismos antes de aconsejar a otros que cierren sus filas. Arrepiéntanse por sus actitudes sectarias y comiencen un nuevo capítulo de cooperación fraternal.

Sundaramurthy y sus amigos y colaboradores están felices hoy por el Jubileo de Plata. Es un festival para el instituto, pero yo considero el festival del Atma mucho más espléndido. El Atma tiene un festival eterno. Es la propia forma de la bienaventuranza. Está más allá del tiempo y, así, no calcula su paso. ¿Cómo puede un hombre celebrar un festival, les pregunto yo, mientras está afligido de confusión en el cuerpo, confusión en los sentidos, en la mente y en el mundo? ¡Él cree en esos engaños llamados cuerpo, sentidos, mente y mundo! Los persigue y entonces prueba tanto la alegría como el dolor, y cuando ha pasado un cierto número de años en esto, ¡celebra un festival!

Esto es maya, ilusión de poder, dentro de la maya, la gran ilusion del mundo. No he venido para anunciarles que este instituto ha cumplido su vigesimoquinto año de existencia. Yo me ocupo de las artes espirituales, de las artes más bellas más bien que dé las bellas artes. Quiero que Sundaramurthy represente en la danza temas espiritualmente elevadores, como el de Radha y Krishna y su relación sublime que está más allá del entendimiento del hombre. Debe dejar a un lado los temas de borrachos, hombres malos, personalidades henchidas de poder y payasos que complacen los gustos vulgares. Adapten todas las piezas de baile y representaciones dramáticas al anhelo espiritual en el hombre, promuévanlo, fertilícenlo y lleven a la gente un poquito más cerca de la meta.

El hombre es una mezcla de animal y de ángel, podríamos decir. Tiene dentro de sí al lobo, al mono, al buey, al chacal, a la serpiente, al pavorreal, al oso… y en lo más profundo lleva también la inmaculada chispa de la divinidad. Es deber de todos los que se ocupan en satisfacer los sentidos transformar lo bajos valores que ahora los penetran y transmutarlos en valores elevados. Los gobernantes también deben canalizar el entusiasmo y la imaginación del pueblo por cauces más sanos.