.



 

Discursos dados por Sai Baba

35. ??/11/63 Voz inmortal

Noviembre de 1963

Prashanti Nilayam

Dasara

***************************************************

Se habla de dos tipos de karma: físicos y espirituales. Esta división es absurda e incluso peligrosa. Todos los actos y actividades son espirituales; el cuerpo no es más que un instrumento para el progreso espiritual y su logro.

La educación moderna enfatiza lo físico e ignora lo espíritual, que es crucial. Enseña que lo único que vale la pena es la alegría derivada de los sentidos. Ni siquiera da un atisbo de la alegría más profunda y duradera que se puede obtener a través del espíritu que es tu verdadero ser y que es, en esencia, felicidad, paz, conocimiento espiritual: verdad, bondad y belleza (ananda, santhi, jnana- sathyam, sivam, sundaram).

Debes haber notado que nunca me dirijo a ustedes como "Queridos devotos", porque ¿cómo pueden ser sólo eso? Ustedes son Bhagavan, se convierten en eso simplemente alejándose de la ignorancia (a-vidya) que les hace imaginar que son limitados. Es por eso que me dirijo a ustedes como Encarnaciones de la Paz, o de la Bienaventuranza, o del Alma Divina. Esa es vuestra verdadera naturaleza. ¡Pero ni siquiera te han dicho quién eres! Vuestra miseria se puede rastrear hasta en este fracaso en conocerse a sí mismo.

Los educadores de hoy no enseñan las formas y los medios de cruzar el mar de la miseria, de enfrentar el éxito y el fracaso, de permanecer tranquilos y serenos. El cerebro está lleno de información, las manos están entrenadas en habilidades, pero los sentidos no están domesticados, la inteligencia no se frena, y se le permite a la mente enloquecer. Esa es la causa de la trágica crisis en el mundo de hoy.

Practica karma lleno de alegría y entusiasmo

Has nacido en esta tierra de actividad espiritual, y tu deber es comprometerte en la continua desinteresada e interrumpida acción (karma). No te atasques en la penumbra y la pereza; practica el karma lleno de alegría y entusiasmo, como si cada acto fuera una ofrenda a los pies del Señor. India (Bharatha Desham) es la sede del maestro espiritual de la humanidad. Ese es el rol que ha jugado y tiene que jugar, pero como consecuencia del apego indebido a los sentidos y al mundo, fomentado por la admiración ciega y la imitación snob, ese rol ha sido olvidado, para gran pérdida de nosotros mismos y del resto de la humanidad. Las restricciones, regulaciones y reglas de orientación para individuos, familias, comunidad, nación y la humanidad son olvidadas o dejadas de lado como obsoletas.

La alegría, la paz y el contento que uno obtiene al observar estas reglas son testigos de su valía.

Los pandits y eruditos que se han reunido aquí para la inauguración de la Prasanthi Vidwan Mahasabha (Sociedad de Pandits) tienen una gran responsabilidad, ya que deben aferrarse fuertemente a la paz total (Prasanthi) que el estudio y la práctica de los Vedas y Sastras les ha conferido; Ellos también tienen que compartir esa paz total con toda la humanidad. Siempre deben ser intrépidos, libres y felices, porque saben que todo esto es un sueño irreal. Ellos conocen la meta de la vida, y avanzan constantemente hacia ella con cada minuto que pasa.

El dolor es el mejor amigo del hombre.

Todo lo que es materia (padartha) debe transformarse en espiritualidad ( paraartha); Ese es mi plan. La sabiduría espiritual que los Vedas y Sastras han conferido a estas personas debe ser distribuida. En la actualidad, estos eruditos carecen de confianza en sí mismos, porque están perdiendo la fe en lo que ellos mismos hasta ahora habían considerado invaluable. Envían a sus hijos a cursos técnicos y estudios seculares, ya que se encuentran muy presionados por darles los medios de subsistencia. Han comenzado a preguntar: "¿De qué sirve tener un paraguas que permita que el sol te queme y la lluvia te empape? Pero la casa del tesoro védico tiene vastas riquezas, que hoy se necesitan con urgencia. Es para conservar este tesoro, desarrollarlo y utilizarlo más plenamente que esta Sociedad se inaugura hoy.

Los Vedas son la base del dharma, que es como la Madre que cuida amorosamente la humanidad. India (Bharathabhumi) es la tierra de la unión espiritual, la actividad espiritual, la renuncia y el disfrute espiritual, no del disfrute sensorial. Los Kauravas fallaron porque se apegaron a su imperio y a la codicia por el poder y fijaron sus mentes en el disfrute mundano. Los Pandavas se aseguraron la guía divina y ganaron porque se apegaron a la alegría espiritual, el autocontrol ascético, la simplicidad y la sinceridad. Seguir el mismo camino es signo de sabiduría. Ese es el camino de la virtud (dharma), del cual la humanidad se ha desviado. El dolor es el mejor amigo de la humanidad, ya que abre los ojos y te sorprende en la búsqueda del secreto de la paz y la felicidad.

No hay necesidad de lágrimas o desesperación.

Un mono metió la mano en una olla de nueces y llenó el puño de comida, pero no pudo sacar su mano fuera del cuello estrecho de la olla porque su puño quedaba demasiado grande. A menos que las nueces volvieran a caer en la olla abriendo sus dedos, la mano no podría salir! Esa es la situación de la humanidad hoy. La avaricia da mucho dolor pero la gente no lo ha descubierto. Entonces se aferran a sus posesiones y tratan de sacar sus manos, recibiendo gran dolor. No tiene sentido culpar a las nueces o la olla. La culpa la tiene el mono mismo. La naturaleza (prakriti) es la olla, y los objetos sensoriales son las nueces.

¡Un pájaro se sienta en una pequeña ramita en perfecta confianza! ¿De dónde obtiene la confianza? No de la ramita sino de sus alas, que pueden elevarlo a la menor señal de peligro. La ramita es mundo objetivo. Siéntate sobre él con alegría y confianza, pero confía más en tus alas, es decir, la gracia del Señor, que puede llevarte alto, lejos del mundo objetivo a la menor premonición de peligro. La ramita no es muy confiable, pero tus alas siempre están ahí para salvarte.

El renacimiento de ese dharma es una tarea que los gobernantes no han planeado. Es un programa en el que la gente no está interesada. Entonces, ¿quién tiene que tomarlo? Se dijo que he tomado esta Forma en respuesta a las oraciones de Almas nobles y otras. Algunas madres alimentan al bebé solo cuando comienza a llorar; otras más consideradas y amorosas saben cuándo el bebé tiene hambre y no necesitan ser llamadas a su lado por un fuerte gemido. Esta Madre es ese tipo de madre. He venido porque sentí que tenía que venir. Lo resolví así. No hay necesidad ahora de lágrimas o desesperación, ya sea entre los depositarios de la sabiduría védica o entre los buenos que sufren los vientos crueles del vicio (a-dharma). Esta campaña tendrá éxito; No fallará. El bienestar del mundo se garantizará a través del fomento de lo Divino en todas partes, y más particularmente a través del fomento de estos depósitos de la antigua sabiduría de esta tierra.

Discursos de Dasara, noviembre de 1963


Traduccion Silvina Oviedo

Revision Silvina Oviedo